上海对外经贸大学语言教育与测评研究中心(CLEAR)2021年系列讲座 -- 中国英语学习者词块能力的评测和诊疗体系

发布者:郑维勇发布时间:2021-10-27浏览次数:684

2021102122日,我校语言教育与测评研究中心(CLEAR)举办了主题为“中国英语学习者词块能力的评测和诊疗体系”的系列讲座,讲座嘉宾为中南财经政法大学外国语学院教授黄开胜博士。该系列讲座分两部分:1)中国英语学习者词块能力的评测体系—基于语料库的研究;2中国英语学习者词块能力的诊疗体系—基于大纲、教材和师生问卷的调查讲座由我校语言教育与测评研究中心(CLEAR)主任蔡雨阳教授主持,学院部分教师和研究生共四十余人参加了讲座。

On Oct 21 and Oct 22, 2021, the Centre for Language Education and Assessment Research (CLEAR) held a seminar series entitled “Assessment and Diagnostic Analysis of Chinese EFL learners’ Phraseological Competence”. The invited speaker was Professor Huang Kaisheng from Zhongnan University of Economics and Law. This series comprised two sessions: the first session reported a corpus-based study of lexical bundles performed by Chinese EFL learners, and the second report focused on the analysis of syllabus, textbooks, students and teacher surveys. Professor Cai Yuyang (Director of CLEAR) chaired the two sessions. The seminar room was crowded by about 40 teachers and graduate students from the School of Languages.

 

1021日第一场报告的主题为“中国英语学习者词块能力的测评体系­­—基于语料库的研究”。报告中,黄教授首先向广大师生解释了词块能力研究的背景和意义,并着重从心理认知的角度论述了词块能力对于二语学习的重要性。接着,黄教授深入分析了短语学研究领域中对词块概念各种不同的定义,提出应当关注不同术语中体现出的共同特征, 并将这些术语按照层级进行分类。基于对中国英语学习者口头和写作语料的定量和定性分析,发现高年级相比低年级学生在两种语体中的词块使用在数量上有极大提升,但在词块使用的多样性和准确度上并无显著进步。此外,他还将中国学习者语料同美国和英国大学生语料进行对比,发现中国英语学习者与英语本族语学生所使用词块的频率均值以及高频、低频词块的分布均不一致。基于这一发现,黄教授认为中国学习者词块使用的地道性欠佳。

The first session was entitled “Chinese EFL learners’ lexical bundle performance: a corpus-based descriptive study”. Professor Cai opened the first session with a warm welcome to Professor Huang. During his talk, Professor Huang first gave a comprehensive review of the concept of phraseology, and then argued for the importance of studying phraseology from the psychological and cognitive perspectives. Given the inconsistency in defining the concept of phraseology, Professor Huang proposed a hierarchical approach to classify existing definitions. Subsequently, he reported a corpus-based study which he conducted to compare the lexical bundle performance by junior and senior English majors. The results showed that senior students tend to use more lexical bundles, but have not achieved a significant qualitative gain.

Besides, the study also compared lexical bundles use by Chinese students with that by native English speakers. The results showed that the two populations differed in the average frequencies as well as the distribution of high-frequency and low-frequency lexical bundles. Drawing on the result, Professor Huang cautioned that Chinese EFL learners need to be aware of the nativeness in their lexical bundle performance.  

 

第二场讲座主题为“中国英语学习者词块能力的诊疗体系—基于大纲、教材和师生问卷的调查”。开讲前,外语学院分管科研副院长雷春林博士致辞并向黄开胜教授莅临本校做学术报告表达了诚挚的感谢。报告中,黄教授就其研究的意义、研究设计过程、数据分析和研究结果进行了仔细讲解。多维度分析表明,我国高校英语教学大纲和教材缺乏显性、有效的词块教学指导,师生的词块意识较为淡薄,这些都与词块教学效果存在密切关联。针对该发现,黄教授提出了二语学习者词块能力发展的对策及现实路径,以保障语言输出流利度、复杂度、准确度的均衡发展。

The second session was entitled “Chinese EFL learners’ phraseological competence: a multi-dimensional diagnostic analysis”. Before the talk, Dr. Lei Chunlin, the associate dean of School of Languages extended his sincere appreciation to Professor Huang’s visit. During the talk, Professor Huang gave a detailed introduction to the rationale of the study, the study design and data analysis. The results showed that both the curriculum and the textbooks fail to provide explicit, effective instruction on lexical bundles. The results of the survey indicated that both the phraseological awareness and learning resources are closely related to the instruction and production of lexical bundles. Based on the findings, Professor Huang prescribed constructive suggestions on effective training of L2 phraseological competence, so as to ensure a balanced development on the fluency, complexity and accuracy of their language output.


该研究是黄教授的香港大学博士项目、北亚利桑那大学访学项目以及国家社会科学基金项目的智慧结晶,历时11年之久,设计复杂,成果丰硕。黄教授的报告在与会的师生中激起热烈反响。每场报告的最后部分,师生们都踊跃提问,每场讨论时间都长达一小时之久,内容涉及词块能力模型的效度、语料库语言学研究同数据挖掘技术结合的可能性、词块素养问卷的开发与效度验证等问题。

最后,蔡教授对此次讲座作总结,感谢黄教授为我院带来精彩的学术报告。同时,蔡教授还代表研究中心表达了同黄教授在其后续研究中展开深度合作的愿望。会后,黄开胜教授还同中心主任蔡雨阳教授以及中心成员王春岩等老师分别沟通,积极探讨可行性合作方案。

Professor Huang’s research encapsulated his over-one-decade achievement including his HKU doctoral project, North Arizona University visiting project, and his ongoing project funded by National Social Science Fund of China. Professor Huang’s inspiring sharing received enthusiastic responses from the audience. During the final hour of each event, the audience raised questions and discussed with Professor Huang on various issues, such as the validity of his lexical bundle performance model, the potential of combining corpus-based approach with text mining and behavioral research, questionnaire design, etc. In the end, Professor Cai closed the event by highly appreciating Professor Huang’s thought-provoking talks and a call for potential collaboration between Professor Huang and CLEAR members in the near future.  

 

撰稿:杨妍葛倩文

Prepared by Yan YANG, Qianwen GE


Baidu
map